詹姆斯.包德溫 改寫

聖芳濟修士是一個和善仁慈的人 ── 他不但對人這樣,對待所有動物也是這樣。
他把鳥兒看成天空裡的小兄弟,最不能忍受的就是看到牠們受傷害。
耶誕節期間,他會把麵包屑撒在大樹下,好讓鳥兒能夠大吃一頓,開心開心。
有一次,一個小男孩捉到一對鴿子,拿來送給他。他給鴿子造了一個窩,讓母鴿在窩裡下蛋。
不久,鴿蛋孵出一窩小鴿子。那些鴿子很愛跟人親近.會站在聖芳濟的肩膀上,也會吃他手上的食物。
還有許多其他的故事也都說到,他這個人對於住在田野和樹林中的膽小動物,有一份特別的愛心和關懷。
有一天,他在樹林中散步,樹上的鳥兒看見了,都飛下來迎接他。牠們用最甜美的歌聲唱出對他的敬愛,一看到他好像有話要說,就舒舒服服的在草地上坐下來聽。
聖芳濟說:「小鳥啊,我愛你們,因為你們是我空中的兄弟和姐妹。好兄弟,好姐妹,聽我說幾句話。那就是,你要永遠敬愛上帝,讚美祂。」
「想想祂給了你們什麼。祂給你們翅膀,讓你們在空中飛行。祂給你們溫暖美麗的衣服。祂給你們天空,讓你們可以來去飛行,尋找居住的地方。」
「小兄弟,你們想想看,你們不必耕重,也不必收割,因為上帝會餵飽你們。祂給你河流和小溪,讓你們有水喝。祂給你們高山和峽谷,讓你們有地方休息。祂給你們樹,讓你們有地方造窩。」
「你們不必辛苦做工,也不紡織,但是上帝照顧你和你的孩子,可見祂是多們愛你們。因此,你們不要忘恩,應該唱歌讚美祂, 感謝祂對你們這樣好。」
聖芳濟不再說話,只是看著四周的鳥兒。所有的鳥兒都很高興的站起來,展開翅膀,張大了嘴,表是已經聽懂他說的話。
聖芳濟祝福鳥兒們,鳥兒們就唱起歌來。它們動人的曲調,使整做樹林洋溢著溫馨和歡樂。
– – – – – 孩子的美德書/William J. Bennett – – 林良譯